![Kaspar hakkas eesti keelt õppima 2018. aastal.](http://f7.pmo.ee/ox1IDwH_Ea0FRJc1nWmVgM40TGM=/1442x0/filters:focal(622x973:723x1125):format(webp)/nginx/o/2023/09/25/15615479t1hf2f4.jpg)
«Õpikutes on kirjas, et lahkudes öeldakse «nägemist» ja «kohtumiseni», aga päris elus on ikkagi «davai, tsau»,» tõdeb Yilin Wang, 20-aastane Pekingist pärit Tartu Ülikooli tudeng, kes eesti keelt juba pea et emakeele tasemel valdab.
«Õpikutes on kirjas, et lahkudes öeldakse «nägemist» ja «kohtumiseni», aga päris elus on ikkagi «davai, tsau»,» tõdeb Yilin Wang, 20-aastane Pekingist pärit Tartu Ülikooli tudeng, kes eesti keelt juba pea et emakeele tasemel valdab.
Hiina pealinnast Pekingist pärit Yilin Wang hakkas Eesti keelt õppima juba 15-aastasena. Oma eestipäraseks nimeks valis ta kaunilt kõlava nime – Kaspar. Viis aastat hiljem õpib ta Tartu Ülikoolis – seda täielikult eestikeelsel õppekaval.