Päevatoimetaja:
Katrin Lust
(+372) 56681734

TREILER Kinodesse jõuab dokumentaalfilm luuletaja Betti Alverist

Copy
«Betti Alver. Ilmauks on irvakil»
«Betti Alver. Ilmauks on irvakil» Foto: Pressimaterjal

Alates 12. veebruarist saab Eesti kinodes vaadata Enn Lillemetsa autorifilmi «Betti Alver. Ilmauks on irvakil».

Lillemetsa autorifilm on lähedasest sõbrast ja vaimsest õpetajast Betti Alverist (1906-1989). Režissöör avab eesti luule üht säravamat ja köitvamat isiksust tema isiklike mälestuste ja loomingu kaudu, juhtlõngaks luuletaja hingekaaslase Heiti Talviku (1904-1947) käekäik.

Sellel filmiretkel on Lillemetsa saatjateks näitleja Saara Nüganen, poeedid Viivi Luik, Eeva Park ja Mats Traat, taustaks Eesti loodus ja Tartu linn.

Filmi stsenarist ja režissöör on Enn Lillemets. Operaator, monteerija ja produtsent on Jaan Kolberg. Filmi toimetas Viivi Luik.

Filmi on toetanud Eesti Rahvusringhääling, Eesti Kultuurkapital ja Eesti Filmi Instituut.

Betti Alver oli eesti luuletaja, prosaist ja tõlkija. Alver debüteeris 1927. aastal novelliga «Liivi Deevidiivi», teosega «Tuulearmuke» sai ta II auhinna «Looduse» romaanivõistlusel.  Värsse hakkas Alver avaldama 1931. aastal ja kujunes kiiresti silmapaistvaks luuletajaks. Tema üks tuntumaid poeeme «Lugu valgest varesest» kujutab irooniaga tõusikute ebavaimset seltskonda. Seda teemat jätkavad ka poeemid «Vahanukk», «Pirnipuu» ja «Mõrane peegel».  Aastast 1934 oli ta Eesti Kirjanikkude Liidu liige. Ta kuulus luulerühmitusse Arbujad. 1940. aastate teisel poolel ja 1950-ndatel tõlkis ta saksa ja vene kirjandust. Tema tähtsaimaks tõlkeks on Aleksandr Puškini «Jevgeni Onegin» (1964). Ta on tõlkinud eesti keelde ka Kristjan Jaak Petersoni saksa keeles kirjutatud värsid.

Vaata treilerit:

Märksõnad

Tagasi üles