Päevatoimetaja:
Katrin Lust
(+372) 56681734
Saada vihje

Eesti laul 2011: lati alt läbi laulude paraad

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Eesti Laul 2011 logo
Eesti Laul 2011 logo Foto: ERR

Eeloleval laupäeval algavate popmuusika Eesti meistrivõistluste ehk teise nimetusega konkursi «Eesti laul» poolfinaalide eel kuulas Postimehe sporditoimetuse viisik – Peep Pahv, Maarja Värv, Ann Hiiemaa, Madis Kalvet ja Andres Kalvik – üle kõik 20 laulu ja andis neile hinnangu.

Rõõmustavat oli vähe, seepärast võetigi kokkuvõtete tegemisel appi laskesuusatamise ässa Roland Lessingu kunagine ütlus – siin ei mindud läbi lihtsalt lati alt, vaid tartaani alt. Täna anname ülevaate esimese poolfinaali lauludest.

«Don’t Want Anything»

Esitaja: Jana Kask
Muusika: Jakko Maltis
Sõnad: Jana Kask

Pahv: Sellised laulud meeldivad mulle kõige vähem, need on nõmedad hundiulgumised.

Kalvik: Eurovisioon on nädalavahetuse õhtul, siis pidutsetakse ja võetakse napsi, aga kui tuleb selline matusemeeleolus laul, tõmbab tempo alla. Keegi ei taha seda kuulata.

Värv: Jana laulab ju ilusti, aga laul ise midagi väga erilist pole.

Kalvet: Kas sellise laulu kohta öeldakse ballaad?

Pahv: Jah, Madis, see on ballaad! Ja see häälega väristamine on selle loo juures kõige jubedam.

Sporditoimetuse hinnangul on edasipääsuvõimalused 50 protsendi kandis.

«Lubadus»

Esitaja: Kait Tamra
Autor: Kait Tamra

Kalvet: Kuulen esimest korda sellist nime nagu Kait Tamra.

Kalvik: Ma ka ei tea teda.

Värv: Mulle Kait Tamra meeldib ja see laul on ka hea, aga Eurovisioonile see ei sobi.

Pahv: Mulle selline uimane värk ei istu.

Kalvet: Eurovisioonil on vaja rohkem show’d.

Värv: Kui kuulaksin seda Leigo järvemuusikal, siis mulle väga meeldiks.

Pahv: Jah, seda küll. See ei tähenda muidugi seda, et ma oleksin kunagi Leigo järvemuusikal käinud.

Sporditoimetuse hinnangul on edasipääsuvõimalused keskpärased.

«Rockefeller Street»

Esitaja: Getter Jaani
Autor: Sven Lõhmus

Pahv: Ükskord vaatasime Kalev/Cramo korvpallimängu ja siis Madis Kalvet näitas mulle ühte tantsutüdrukut, kelle nimi olevat Getter Jaani. Üllatav, et ta osaleb nüüd ka lauluvõistlusel. Samas on see päris normaalne laul, Sven Lõhmus lihtsalt oskab teha häid lugusid, midagi pole parata.

Hiiemaa: On jah hea lugu, refrään on ka hea.

Pahv: Mulle meenus, et suvel Rally Estonia õhtusel peol astusid üles Koit Toome ja seesama Getter Jaani. Poja nõudmisel läksime seda vaatama, aga seal esines ta küll viletsate paladega.

Kalvet: Ennustan, et see laul tuleb võistluse lõpuks teisele kohale.

Pahv: Jah, ilmselt võitleb finaalis Ithaka Mariaga.

Kalvik: Mulle isiklikult väga ei sümpatiseeri, aga kõrge koha võib saada küll. Rahvale meeldib.

Kalvet: Pigem noortele meeldib.

Sporditoimetus on üksmeelselt seda meelt, et lugu pääseb finaali ja võitleb seal esikoha eest.

«Unemati»

Esitaja: Meister ja Mari
Autor: Mari Meentalo

Kalvik: See on ju täiesti komöödia. Lastelauludega pole mõtet Eurovisioonile minna.

Pahv: Tõepoolest, selliseid laule lastakse raadios enne laste õhtust unejuttu.

Värv: Taas tekib küsimus, millised olid siis need laulud, mis poolfinaalist välja jäid.

Kalvik: See on tegelikult tüüpiline Jaan Tätte lugu.

Pahv: Jaan Tätte laulud on väga head, aga poiss on hakkama saanud mingisuguse pseudolooga.

Kalvik: Poiss tegi laulu siis valmis, kui isa reisile läks – varem ei julgenud.

Pahv: Igatahes ei kvalifitseeru see küll ühestki otsast.

Sporditoimetuse hinnangul on edasipääsulootus õhkõrn.

«Lapsed ja lennukid»

Esitaja: Ans. Andur
Autorid: Madis Aesma, Mihkel Kirss, Gert Pajuväli ja Madis Kirss

Pahv: Ootaks nagu midagi enamat Paide meestelt.

Kalvik (Paidest pärit): Väga sisukas laul.

Pahv: Kõlab küll nagu mingi Mikitamäe kultuurimaja ansambel.

Hiiemaa (Paidest pärit): Väga vahva lugu.

Kalvet: Jääb mulje, nagu lugu oleks tehtud kusagil kooli keldris.

Hiiemaa: Midagi peab ju teistmoodi ka olema. Poisid laulavad südamest.

Kalvik: See on kindlasti üks esikohapretendent.

Kuna sporditoimetuses töötab kaks Paide inimest, ilmneb samast linnast pärit ansambli hindamisel ilmselget kolkapatriotismi. Sellest ka hinnang, et edasipääs on täiesti võimalik.

«Be My Saturday Night»

Esitaja: Noorkuu
Autor: Mart Vainu

Kalvik: Noorkuu peaks ikka laulma a cappella.

Hiiemaa: See laul meenutab väga Mika esitusi.

Pahv: Minu meelest on see suvaline poistebändide lugu. Neli ilueedit istuvad… Või viis, vahet pole. Ma ei saagi aru, kellele nad rohkem meeldivad – hästi noortele tüdrukutele või vananevatele naistele?

Kalvik: Valged mehed ei oska hüpata ja boy band’id ei võida Eurovisiooni.

Sporditoimetuse hinnangul on edasipääsulootused õhkõrnad.

«Veel on aega»

Esitaja: Marilyn Jurman
Autor: Marilyn Jurman, Karl Kanter

Pahv: See on hea lugu! Natuke meenutab InBoili.

Hiiemaa: Mulle ka meeldib see laul kõige rohkem.

Kalvik: Jah, hea laul.

Pahv: Väike kriitika ka. Kuigi mul pole muusikalist kuulmist, tundub, justkui hääl ei kanna hästi välja.

Hiiemaa: Minu poolt saab see igatahes esimese koha. Ilus eesti lugu. Kuigi Eurovisioonil pole sellisel ikkagi midagi teha.

Pahv: Aga meil on «Eesti laul». Õigemini Eesti meistrivõistlused laulmises.

Sporditoimetuse üks lemmikuid. Pääseb kindlasti edasi.

«Baby Had You»

Esitaja: Victoria
Autorid: Viktoriya Suslova ja Sten Pulkkanen

Värv: Täiesti tüüpiline eurolaul.

Pahv: Eks need seda tüüpi laulud ongi nagu ühe vitsaga löödud. See lugu on väga sarnane teises poolfinaalis osaleva Rolf Roosalu lauluga.

Värv: Kui ta kõrgemalt laulab, meenutab natuke Tatud.

Pahv: Sarnasust on, kuid Tatu oli ikka mitu korda kõvem – siin pole isegi midagi võrrelda.

Sporditoimetuse hinnangul on edasipääsuvõimalused 50 protsendi kandis.

«Kes ei tantsi on politsei»

Esitaja: Elmayonesa
Autorid: Nicolás Behler, Nora Reitel ja Helen Heinmäe

Kalvik: Kreisiraadiolik lugu, eestlaste jaoks naljakas, aga muu maailm ei saa aru.

Pahv: Kust selline vend üldse välja tuli ja miks ta siin on ning eesti keeles laulab? See on ju täielik jaburus.

Kalvik: Arvan, et tolalaulude aeg on möödas.

Pahv: Ma ei mõista, milliste kriteeriumide järgi selline laul 20 poolfinalisti hulka pääses. Huvitav, mida kujutasid siis endast laulud alates 21. kohast?

Värv: Hispaanlastelt saaksime ilmselt hääli, kui nad kuulevad hispaaniakeelseid sõnu.

Kalvet: Kreisiraadio puhul ju loodeti ka, et serblased annavad meile hääli, seal olid ju ka serbiakeelsed sõnad.

Kalvik: Usun, et Ithaka Maria paljas ihu müüb Eurovisioonil paremini kui hispaaniakeelsed sõnad.

Sporditoimetusele see lugu eriti ei meeldi, kuid edasipääsuvõimalused on ilmselt kõrged.

«I Wanna Meet Bob Dylan»

Esitaja: Outloudz
Autorid: Stig Rästa ja Fred Krieger

Pahv: Mu poja lemmikfilm oli vahepeal «Rock Camp», seal tegutses umbes samasugune kutt ja laulis sarnaseid laule.

Kalvik: Jah… üldvõidu suursoosikust Ithaka Mariast jääb see valgusaastate kaugusele.

Pahv: Mis valgusaastate, veel kaugemale!

Hiiemaa: Kuidagi väga uimane laul.

Värv: Poole pealt läheb juba päris heaks, aga õige lugu peaks ikka kohe algusest käima tõmbama.

Kalvik: Eestit peaks esindama mingi särtsakas lugu, mis paneb jala tatsuma.

Sporditoimetuse hinnangul pole sellel lool võimalik edasi pääseda. Ainus, keda keegi ära ei märkinud.




 

Tagasi üles