Noortekavandiga viis päeva Islandil veetnud Paide gümnaasiumi esindus sai tunda heitlikku ilma, maitsta vaalaliha, kiigata elanike tuppa ja hingematvaid loodusvaateid. Majanduskriis end külalistele ei paljastanud.
Kohutav ilm turiste Islandilt ei peleta
Islandi-reisi põhjus oli Paide gümnaasiumist alguse saanud rahvusvaheline noortekavand «Learning by sharing – MECC (media, education, communication, culture)».
Osalesin Eesti, Islandi, Leedu, Läti ja Soome õpilasi ühendava ürituse ettevalmistaval kohtumisel, kus iga riigi esindajad olid kogunenud edasisi koostööplaane arutama. Lisaks minule käisid Islandil raamatukogutöötaja Ele Priidik ja psühholoog Aino Kreitsman.
Maastikuautode kõrval tundusid majad väiksed
31. märtsi hommikul vihmasest ja läbilõikavalt tuulisest Tallinna lennujaamast lahkudes meenusid Helin-Mari Arderi laulusõnad, sest pealpool pilvi paistis päike. Järgnes kuus tundi ootamist Stockholmi lennujaamas.
Majanduslangus tuletas end meelde Islandi lennul, kus hoolimata reisi kestusest, piletihinnas sisalduvat einet ei pakutud. Ka muid lennumugavusi, nagu tekk, padi või kõrvaklapid, sai lisatasu eest.
Silma jäid keskealised stjuardessid, kelle kohalolek kummutas müüdi, et selle ameti pidajad on enamasti noored.
Maandudes võtsid meid vastu tuisk ja karge külm. Esimene reaktsioon oli Rootsis säranud kevadega võrreldes ehmatav. Ilm on Islandil üldse mitmepalgeline ja ühe päeva lõikes ettearvamatult muutlik. Meie saime talviste olude kõrval tunda halastamatut vihma ja jalust rebivat tuult, aga ka mahedat päikest.
103 000 km² pindalaga Islandil elab kõigest 400 000 inimest, neist ligi 60 protsenti pealinnas või selle lähistel. Riigi muulastest rahvusrühmade rohkearvulisemad esindajad on leedukad, poolakad ja sakslased.
Positiivse mälestuse jättis kogu Reykjavik. Hiigelsuurte maastikuautode kõrval, mis täitsid kogu linna teed ja tänavad, tundusid suhteliselt madalad kivimajad eriti väikesed.
Kardinateta aknad lubasid linlaste hubastesse katusekorteritesse piiluda. Sisekujunduse märksõna on skandinaaviapärasus. Küllaltki lihtsaid heledate seintega ruume ilmestavad raamitud fotod ja maalid seintel. Ruumi muudab huvitavamaks läbimõeldud valgustus. Inimesed ümbritsevad end asjadega, millel on hing ja mõte, esikohal on kvaliteet, hinnatud on kohalik disain.
Varasemad teated meedias Islandi kohutava majandusseisu kohta tekitasid uudishimu ja panid olukorda tähelepanelikult vaatlema.
Väliselt, näiteks linnas liikudes, ei paista raharaskused kuidagi välja. Ettekujutused vaesunud inimestest tänaval, laostunud firmadest ja kaupluste sulgemisest olid ilmselgelt liialdatud.
Siiski näitas üks võõrustajatest hiljutise riigijuhtidevastase protesti jälgi – parlamendihoone purustatud aknaklaase. Võõrustajatega suheldes tuli jutuks pereliikmete töökaotus ja ühe panga pankrot.
Ka olid võrreldes teiste peatuspaikadega Reykjaviki lennujaamas kosmeetika hinnad tunduvalt odavamad, müüjad põhjendasid olukorda just riigi majandusseisuga.
Küll tuli harjumuspärasest kordades suuremaid summasid välja käia näiteks toidu eest.
Kohalike elanike hoiak majanduskriisi teemal tundus optimistlik. Kauplustes, restoranides ja kohvikutes kliente jagus.
Olulisemate huviväärsuste piirkonnas võis kohata hulgaliselt välismaalasi, hoolimata asjaolust, et turismi tipphooaeg polnud kaugeltki alanud. Nagu ütles üks suveniiripoe müüja: «Ilm on siin kohutav, aga inimesed ikka tulevad ja tulevad õnneks jälle.»
Islandlased räägivad head inglise keelt ja seda päritolust, vanusest või muudest näitajatest olenemata. Mina ei kohanud ühtki kohalikku, kes oleks võõrkeeles suhtlemisega hätta jäänud.
Vaalaliha ei julgenud suhu pista
Kavandis osalev kool, mida külastasime, paistis silma arenenud tehnoloogia poolest. Näiteks kasutati logoga meenena tavapäraste tasside-kleepsude asemel multifunktsionaalset pastapliiatsit, mis töötab ka mälupulgana. Teiste seas omandavad õppeasutuses teadmisi puudega noored.
Maitseelamustest oli meeldejäävaim vaalaliha. Õigemini oli minu reisikaaslaste reaktsioon küllalt äge, et mind selle delikatessi söömisest eemale hoida.
Islandlaste kalaarmastuse kõrval jäi meelde komme saia küpsetada. Seda tehti hotellis, kooli sööklas, restoranides. Küpsetised olid alati koduselt soojad, lõhnavad ja maitsvad.
Kohalviibitud aja jooksul õnnestus meil küllaltki palju Islandi loodust näha. Üldmulje oli võimas ja ürgne, tekitas tunde tuhandeaastasest ajarändest minevikku.
Kahe päeva jooksul ringi sõites külastasime rahvusparki ning kõndisime Euroopa ja Ameerika kontinentide laamade nihke tekitatud kanjonis. Saime tunda koskede võimsust ja osa paljudest hingematvatest maastikuvaadetest.
Kustumatu mälestuse jätsid kuumaveeallikad. Maa-ala, kus geisrid asusid, kattis saladuslik udu, neid näha oli võimas, isegi müstiline kogemus. Paraku jäi sellest meelde ka midagi negatiivset: turistide rühm, kes kannatamatult, fotokaamerad käes, allika purskumist ootas, pomisedes endamisi midagi selle kohta, et neil pole aega tervet päeva passida.
Niisugune olukord meenutas, et inimesed võivad looduse võimsuse ja imede suhtes äärmiselt tänamatud ja hoolimatud olla. Eriline elamus oli veekeskus Blue Lagoon, mis erineb siinsetest veeprotseduure pakkuvatest asutustest kardinaalselt.
See oli hiiglaslik kuuma termaal- ja mereveega täidetud bassein, mis asus õues värkses õhus kaljude ja küngaste vahel. Kohalike jutu järgi tekkis paik seoses majade kütmisega kuumaveeallikate abil. Ebaõnnestunud projekti käigus selgus, et vesi on suure lubjasisalduse tõttu torudes kasutuseks sobimatu. Ujumiseks oli helesinise värvusega soolane vedelik igatahes äärmiselt meeldiv. Külastuse muutsid veelgi nauditavamaks saunad ja ravimuda, millega kõik soovijad nahka kosutada said.
Märkimisväärne on kogu kompleksi arhitektuur, mis koos õhtuse tuledemänguga keskuses viibimist ilmestas. Kavanditöö käigus jäid eredalt meelde riikide esindajate kooli ja haridussüsteemi tutvustused.
Minule oli muljetavaldav lätlaste mitteformaalne õppimine: rahvusvahelisi ettevõtmisi korraldatakse igas kooliastmes. Teemadering on äärmiselt lai, hõlmates muuhulgas näiteks nii usu- kui käsitööga seonduvat. Kavandi «Learning by sharing» järgmine kohtumine on septembri keskel, selle käigus külastavad osalejad Baltimaid.