Holokausti armastuslugu osutus võltsinguks

Inna-Katrin Hein
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Herman Rosenblat koos Roma Radzickiga, kellest sai 50 aastat tagasi tema naine
Herman Rosenblat koos Roma Radzickiga, kellest sai 50 aastat tagasi tema naine Foto: AFP / Scanpix

USA kirjastus Berkley Books loobus holokaustimemuaaride väljaandmisest, kuna selle autor tunnistas, et enamik sellest on väljamõeldis.

Teismelisena koonduslaagrisse sattunud Herman Rosenblat jäi ellu, kuid ta ei armunud seal ühte tüdrukusse ning see tüdruk ei visanud talle üle okastraataia süüa, kirjutab BBC.

Rosenblat kohtus oma elu armastusega hoopis pärast Teist maailmasõda New Yorgis ja abiellus temaga 50 aastat tagasi.

Rosenblati raamatu «Angel at the Fence» käsikirja lugenud toimetajate arvates olid selle raamatud mitmed kohad kaheldava väärtusega.

Väljamõeldud loos kohtub New Yorki kolinud Rosenblat New Yorgis Roma Radzicki nimelise naisega, kes osutub selleks, kes talle koonduslaagris süüa viskas. Nad armuvad ja abielluvad.

Raamatu toimetajate ja ajaloolaste sõnul ei olnud Rosenblati vangistamiskohaks olnud Schliebeni koonduslaagris, mis oli Buchenwaldi harulaager, võimalik üle okastraadist kõrge aia toitu visata.

Praegu 79-aastane Rosenblat sõnas oma avalduses, et tahtis väljamõeldisega  süngele loole natuke rõõmsamaid värve lisada.

«See lugu oli optimistlik ja arvan, et see oleks viha täis maailmale head teinud,» lisas Rosenblat.

Rosenblati agent Andrea Hurst sõnas, et ta ei seadnud mehe jutustuse autentsust mitte kunagi kahtluse alla.

«Ma ei esitanud mitte kunagi selle kohta küsimusi, sest see tundus nii tõepärane. See oli suurepärane, lootust andev lugu,» selgitas Hurst.

Kirjastuse esindaja sõnul peavada Rosenblat ja ta agent tagasi maksma kõik neile ettemaksuna tehtud summad.

«Angel at the Fence» ei ole esimene väljamõeldud holokaustilugu.

Selle aasta alguses tunnistas Belgias elav naine, et ta elulugu, kus ta koonduslaagrist pääsenud noore juuditüdrukuna rändab sõjast laastatud Euroopas hundikarja seltsis ja otsib vanemaid, on ilukirjanduslik fantaasia.

Monique De Wael, kes kasutas pseudonüümi Misha Defonseca, tunnistas, et  ta ei ole juut ning on kogu oma elu Belgias elanud.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles